hk

Le samedi 25 janvier a eu lieu à RAN HOTEL SOMKIETA la cérémonie de dédicace d’un livre sur la personne et le combat du Mogho Naaba. Dénommée " le Larlé Naaba contre la faim ", cette œuvre retrace le parcours du ministre du Mogho, amoureux de la nature.
Publié le 28 janvier 2020

L’amour du Larlé Naabé Tigré pour l’agriculture a été traduit en écrit dans un récent livre. En effet, sous le parrainage du ministre de l’agriculture de l’aménagement et des ressources agricoles et le patronage de Apollinaire COMPAORE, PDG de TELECEL Faso, en présence du ministre de la culture des Arts et du tourisme Abdoul Karim SANGO et de personnalités venue d’ici et d’ailleurs à l’image du professeur Moussa DAFF venue de Dakar au Sénégal, s’est tenue la cérémonie de dédicace du livre le 25 janvier dernier. Pour assister et témoigner de la grandeur de la vision de ce grand homme qu’est sa Majesté le Larlé Naaba Tigré, cette pléiade de personnalités n’a pas voulu se faire conter.
Le livre est écrit par le Docteur Awa TIENDREBEOGO avec l’appui technique de l’ONG ECHO. Justifiant l’écriture de ce livre, Awa TIENDREBEOGO répond " nous avons entendu et vu le combat que mène le Larlé Naaba pour sortir des femmes et des enfants de la faim et la misère, ainsi nous avons jugé bon de le mettre dans un livre pour que tous les Burkinabès connaissent la vision et le travail qu’abat cet homme ".

Dr Awa TIENDREBEOGO, l’auteur du livre avec le personnage principal du livre dédicaçant les livres

L’œuvre en question

Sous-titré " Nouvelle technique culturales pour un meilleur rendement agricole ", il fait ressortir le fait que l’atteinte de l’autosuffisance alimentaire nécessite une parfaite transition entre les pratiques culturels ancestrales et les nouvelles techniques culturales. Ce livre est traduit en 8 langues locales en plus du Français, on a entre autre, le Mooré, le Dioula, le Fulfudé, le San... Et selon le personnage clé du livre, " au début nous avons voulu l’imprimer en trois langues en plus du français vu la limite de nos moyens mais Mme TIENDREBEOGO a proposé qu’on le fasse en 08 langues locales, et selon lui <>. Cette activité a été agrémentée par des prestations d’artistes comme le talentueux Emile KAFANDO, WENDY. Fulbert ZEMBA.

>> Notre équipe

Newsletter

Proverbe Le vivre ensemble

« Il est malheureux que les gens ne voient que les différences qui les séparent. S'ils regardaient avec plus d'amour, ils discerneraient surtout ce qu'il y a de commun entre eux, et la moitié des problèmes du monde seraient résolus. " (Paulo Coelho) »